免费发布信息
微信公众号

夜书所见叶绍翁翻译(夜书所见的诗意解释)

   来源:黔优网责任编辑:优优  时间:2023-11-30 20:16:12 浏览量:29

古诗词是中华民族经过漫长历史发展沉淀下来的精华,是语言运用的典范。诵读古诗词可以加强学生炼字达意能力,全面提升学生的语文素养。基于此,统编版小学《语文》一到六年级教材在课内及“日积月累”部分选编了113篇古诗词,既有理解运用的要求,也有诵读品析的期望。我们将按年级顺序逐一鉴赏品读,以飨读者。

【注 释】

①叶绍翁(生卒年不详)字嗣宗,号靖逸,南宋处州龙泉(今浙江泉市)人,为南宋中期文学家、诗人,著有诗集《靖逸小稿》等。 ②萧萧:这里形容风吹梧桐叶发出的声音。 ③客情:旅客思乡之情。④挑:用细长的东西拨弄。 ⑤促织:即蟋蟀、蛐蛐儿。⑥篱落:篱笆。

【译 文】

风吹动梧桐叶沙沙作响,让人感到阵阵寒意,

江上吹来秋风,让旅客不禁思念起自己的家乡。

我知道是儿童在逗引着蟋蟀,

因为深夜的篱笆缝中透出一点明亮的灯光。

【赏 析】

这首诗抒发了诗人浓浓的乡愁。诗中前两句借景写情,先写外界的环境,梧桐树被秋风吹得沙沙作响,让人感到分外寒冷,而江上的秋风则吹起了旅客的愁思。后两句则描写当地的儿童愉快地玩耍,反衬出旅客远离故乡的悲情,想到家中的妻儿而感到分外孤寂。全诗简简单单的几句描述,便使得旅客的思乡之情一层层递进,展露出诗人对童年的回忆,对故乡的留恋。

 
 
 
没用 0举报 收藏 0
免责声明:
黔优网以上展示内容来源于用户自主上传、合作媒体、企业机构或网络收集整理,版权争议与本站无关,文章涉及见解与观点不代表黔优网官方立场,请读者仅做参考。本文标题:夜书所见叶绍翁翻译(夜书所见的诗意解释),本文链接:https://www.qianu.com/news/351209.html,欢迎转载,转载时请说明出处。若您认为本文侵犯了您的版权信息,或您发现该内容有任何违法信息,请您立即点此【投诉举报】并提供有效线索,也可以通过邮件(邮箱号:kefu@qianu.com)联系我们及时修正或删除。
 
 

 

 
推荐图文
推荐商业资讯