免费发布信息
微信公众号
当前位置: 首页 » 商业资讯 » 综合其他 » 正文

秋天的现代诗歌短一点(关于秋天的现代诗简短优美)

   来源:黔优网时间:2023-11-30 20:16:38 浏览量:30

古今中外,写秋天的诗句不胜枚举。无论是“落霞与孤鹜齐飞,秋水共涨天一色”的悠远,还是“空山新雨后,天气晚来秋”的清新,在中华文化瀚海里,先人们对秋天的抒写有太多太多优美的诗句留存,成为今天我们共同的文化记忆。而在国外诗人的眼中,秋天是怎样的呢?在这里,我们收集了一些国外描写秋天的现代诗,来看看秋在他们的笔下流淌着怎样的诗意。

秋 日

里尔克(奥地利)

主啊,是时候了!夏日曾经很壮大。

把你的阴影投到日晷之上,

让秋风刮过田野。

让最后的果实尽快成熟,

再给他们两天南方的气候,

迫使它们成熟,

把更多的甘甜酿入浓酒。

谁,此时没有房屋,就不必建筑,

谁,此时孤独,就永远孤独,

就醒着,读着,写着长信,

在林荫道上来回不安的,游荡。

冯至 译

法国之忆

策兰(奥地利)

和我在一起回忆吧:巴黎的天空,大片

秋天的水仙花

我们从卖花姑娘那里买心:

它们是湛蓝的,并在水上绽开。

开始下雨了在我们邻居的房间里

而我们的邻居,莱松先生,一个瘦小的

男人进来。

我们玩牌,我输掉了眼睛的虹彩,

你借我的头发,也跟着输掉,他打跨了

我们

他挨着门离去,雨追着他出去。

我们死去,且能够呼吸。

多病的秋天

阿波利奈尔(法国)

多病的受人膜拜的秋天

当玫瑰花园里吹起狂风

果园里飘着雪花的时候

你就死去了

可怜的秋天

你的死亡迎来了一片茫茫的白色

和熟透了的丰硕的果实

在天空深处

巨鹰翱翔

俯瞰披着绿发的矮小而天真的水神

她们是从未和爱情见过面的

在遥远的森林的边缘上

有群鹿的哀鸣

我是多麽爱你呵节侯

我是多麽爱你那声音

你那无须采摘而自动坠落的果子

呻吟着的风呻吟着的树

它们在秋天一滴一滴滴尽它们所

有的泪珠

脚践踏着的

树叶

滚动在铁轨上的

车轮

流逝的

生命

那年夏天结束的时候

李晟馥(韩国)

那年夏天结束的时候,大雾笼罩了

我们村里的房屋,远处醉酒的男人们

呼唤着什么人,会是谁呢,谁呢?树上

常常掉落熟透的果实。那年夏天结束的时候

萎靡不振的朋友们作鸟兽散,纷纷结婚

但是短期内没有生孩子的打算,街道上

是露出白骨的手指,一串红

还在笑吗?那年夏天结束的时候,法兰西文化馆

的女职员对我们很不友好,不过只要看到法国人

她们就摇尾巴,她们摇尾巴我的尾巴也跟着摇晃

为什么这样,什么时候能心平气和?那年夏天结束

秋天来了,还是什么都没有改变,母亲回了

故乡,合法地掠夺了种田人的大部分粮食

我很不安,我为之不安的东西

使我每天都舒舒服服地入睡,那年秋意渐浓的时候

高如筷子的野菊花

拉着我的鼻子,喷出死亡的味道

我没有陶醉,因为这不是生活

因为不是,所以那年秋天留下的我们相互凝望

却也只是硬邦邦的物件,我们遥望的是同一片天空

却有不同的天空覆盖其上

这个蚌壳怎么爬上的山顶?

薛舟 译

秋 日

马丁松(瑞典)


田野迎面向我走来
带着马匹和坚毅的农夫
瞧着海洋那边望去。
在秋日稻禾割后的金黄残株中,
铁犁分挖住黝黑的条纹,
把狭长的早晨扩散成长方形的白日
再不断的扩散直至白日溶入黄昏,
把黄昏的暗黑带进夜晚。
张错 译

勃留索夫

萧瑟的秋天

勃留索夫(俄罗斯)

萧瑟的秋天,晦暗,孤寂,

而空气却那么滞重,灼热。

正午的阳光如病态般懒散,

消失在无边无际的浓云里。

杨树成行在道路两旁伸展.

秋风显露出冬天赤裸的身躯,

片片残叶在枝头震颠,

勾引起人们对春之梦的回忆。

我们并肩而行,面面相觑,

迎面走向期待中的幻景。

瞬问变得越来越短暂,

世界上只剩下——我和你。

一旦把尘世间的哀歌忘记,

两个灵魂便飞翔在辽阔空域,

当视线和视线交汇在一起,

他们的感受会深深印在心底。

黎皓智 译

布洛克

十月的树林

布洛克(加拿大)


凉雾中
落叶
如雨点滴滴嗒嗒
树枝中间
潮湿的鸟儿
随锈门声吱嘎作响
一根秃枝在小径上拱起
举行
秋的凯旋

秋天序曲

希梅内斯(西班牙)

我在打开的窗口期待着你,秋天。快来

凉爽我的鬓角,

用迷途的玫瑰的

慷慨而神秘的芳香。

早来的时刻已经藏进阴影。一切

都以另一种方式结束。

爱情从辽阔的路途迟迟而来,

怀着紧张的脉搏。

生命是那么遥远。亲切的景色

编织出一条花边和泡沫。

在那边宁静的叶簇深处

游乐的赞歌

互相参差交织。

柔情在徘徊不安。

泥土里升起

活跃的清新气息……秋天,我在渴望。快来

抚爱我的鬓角。

王央乐 译

秋 暮

丘特切夫(俄罗斯)


请朗明净的秋日之募里
有一种动人的神秘的美……
树林呈现出不祥的华丽,
绯红的秋叶在低语微微;
宁静的蓝天,轻轻的雾霭,
笼罩着孤苦凄凉的地面,
时而有一阵冷风突如其来,
仿佛是风暴将临的预感。
一片枯萎疲惫,万物凋谢,
柔顺的微笑笼罩着一切,——
在理性生物身上,这称作
面对苦难时的崇高的羞怯。

飞白 译

索德格朗

秋 天

伊迪特·索德格朗(芬兰)

赤裸的树立在我的房子周围,

让无边的天空和大气进来,

赤裸的树齐步走向岸边,

在水中映照它们自己。

一个孩子仍在秋天灰色的烟雾里玩耍,

一个小姑娘手中拿着鲜花散步。

在天边,

银白的鸟儿起飞。

北岛 译

聂鲁达

我记得你去秋的神情

聂鲁达(智利)

我记得你去秋的神情。
你戴着灰贝雷帽 心绪平静。
黄昏的火苗在你眼中闪耀。
树叶在你心灵的水面飘落。
你象藤枝偎依在我的怀里
叶子倾听你缓慢安祥的声音。
迷惘的篝火 我的渴望在燃烧。
甜蜜的蓝风信子在我的心灵盘绕。
我感到你的眼睛在漫游 秋天很遥远;
灰色的贝雷帽 呢喃的鸟语 宁静的心房
那是我深切渴望飞向的地方
我快乐的亲吻灼热地印上。
在船上了望天空 从山岗远眺田野。
你的回忆是亮光 是烟云 是一池静水!
傍晚的红霞在你眼睛深处燃烧。
秋天的枯叶在你心灵里旋舞。
王永年 译

 
 
没用 0举报 收藏 0
免责声明:
黔优网以上展示内容来源于用户自主上传、合作媒体、企业机构或网络收集整理,版权争议与本站无关,文章涉及见解与观点不代表黔优网官方立场,请读者仅做参考。本文标题:秋天的现代诗歌短一点(关于秋天的现代诗简短优美),本文链接:https://www.qianu.com/news/351312.html,欢迎转载,转载时请说明出处。若您认为本文侵犯了您的版权信息,或您发现该内容有任何违法信息,请您立即点此【投诉举报】并提供有效线索,也可以通过邮件(邮箱号:kefu@qianu.com)联系我们及时修正或删除。
 
 

 

 
推荐图文
推荐商业资讯