《满江红》是岳飞的代表作之一,也是中国古代爱国主义文学的经典之作。以下内容是关于满江红原文及翻译注释,以及该首诗主要表达了岳飞怎样的情感,希望能够帮助到你们!
满江红原文及翻译注释
满江红·怒发冲冠
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。
靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。
翻译:
愤怒得头发都竖起来了,我站在栏杆边,看着雨过天晴。抬头望去,仰天长啸,心中充满了激昂的爱国情怀。三十年的功名利禄,如同尘土般微不足道,我走过了八千里路,经历了风风雨雨。不要虚度光阴,等到头发花白,空留悲伤。
靖康之耻,还没有洗雪!我作为臣子,对金国的仇恨,何时才能消除?我要驾着战车,踏破贺兰山,直抵金国腹地。我要像饥饿的人一样吃掉敌人的肉,像口渴的人一样痛饮敌人的血。我要从头开始,收复失去的河山,向皇帝汇报胜利的消息。
注释:
怒发冲冠:形容愤怒到了极点,头发都竖起来了。
潇潇:形容雨势急骤。
抬望眼:抬头望向远方。
仰天长啸:抬头对着天空大声呼喊,表达内心的激愤。
壮怀激烈:指豪迈的爱国情怀。
三十功名:指三十年来为国家立下的功劳。
尘与土:比喻功名利禄的微不足道。
八千里路:指岳飞带领军队南征北战,行程之远。
莫等闲:不要虚度光阴。
白了少年头:指年老了,头发变白了。
空悲切:徒劳无功,只会留下悲伤。
靖康耻:指北宋靖康二年(1127年)金兵攻破汴京,俘虏徽宗、钦宗,并掠走大量珍宝和人口的耻辱事件。
犹未雪:指靖康之耻的耻辱还没有洗刷干净。
臣子恨:指作为臣子对金国的仇恨。
何时灭:指何时才能消除对金国的仇恨。
驾长车:指带领军队出征。
贺兰山缺:指金国边境上的贺兰山,这里指的是突破金国防线。
壮志饥餐胡虏肉:指渴望收复失地,杀敌报仇。
笑谈渴饮匈奴血:指对敌人毫不畏惧,充满信心。
待从头:指从头开始,重新振作。
收拾旧山河:指收复失去的国土。
朝天阙:指向皇帝汇报胜利。
《满江红》表达了岳飞怎样的情感
《满江红》是一首豪迈的爱国主义词作,词中表达了岳飞强烈的爱国情怀和收复失地的坚定决心。
满腔的爱国热情: 从词中的“怒发冲冠”、“壮怀激烈”、“靖康耻”、“臣子恨”等词语可以看出,岳飞对金国的侵略行为充满了愤怒和仇恨。他将收复失地、报效国家视为自己的责任和义务。
坚定的收复决心: 词中“驾长车,踏破贺兰山缺”、“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”、“待从头,收拾旧山河,朝天阙”等语句,展现了岳飞渴望建功立业、收复失地的强烈愿望。他充满了必胜的信心,相信自己能够战胜敌人,收复国土。
强烈的忧国忧民之心: “莫等闲,白了少年头,空悲切”一句,体现了岳飞对时间的宝贵和对国家命运的担忧。他希望能够尽快收复失地,避免国家陷入长期战乱,百姓遭受更多苦难。
总结
《满江红》这首词是岳飞爱国情怀的集中体现,它不仅表达了岳飞强烈的爱国热情和收复失地的坚定决心,也体现了他忧国忧民之心和对时间的宝贵珍惜。这首词充满了豪迈的气概,激励着后人不断为国家和民族的复兴而奋斗。
补充说明
《满江红》是岳飞的代表作之一,也是中国古代爱国主义文学的经典之作。
这首词创作于岳飞被秦桧陷害,被迫退兵后,表现了岳飞对金国的仇恨,以及收复失地的决心。
《满江红》的豪迈气概和爱国情怀,鼓舞了无数中华儿女为国家和民族的复兴而奋斗。
在当今社会,我们更应该学习岳飞的爱国情怀,为实现中华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗。